Detail E-Bücher

Tabelle von Inhalten
LDR -----nam 22----- 450-
001 EE3208000000139300
003 
005 20211112040107.0
008 211014s2007 XX |||||||||||||||||cze d
020 ## $a978-80-868-4570-8
040 ## $aOLG502$bcze
245 ## $aTy děvko andělů
260 ## $bOftis $c2007
520 ## $a"Označuji texty jako parafráze, protože Verlaine je příliš zvukomalebný, než aby se dalo převody mít za překlady," říká o svém přetlumočení Verlaineových veršů do češtiny básnířka Zdeňka Bergrová. I bez tohoto tvrzení lze však předpokládat, že podobně jako ostatní tvůrce, kteří se pokusili "přesadit" Verlaineovy verše do tuzemského prostředí, i jí imponoval tento typ poezie, znamenající pro mnoho překladatelů nepsanou výzvu. Snad je to proto, že Verlainova intimní lyrika, jež je především v tomto výboru obsažena, vyniká zvýšenou zjitřeností. Navíc je komponována v klasických rýmovaných polohách, neboť autor sám byl nepřítelem volného verše. Zároveň v sobě nese nezaměnitelný náboj hudebnosti, vnitřní chvění i jakýsi "zamlžený" výraz, jenž se odráží i v hlavním Verlaineově tématu, a to v motivu nenaplněné lásky.
653 ## $aElektronické knihy - Poezie
910 ## $aOLG502
EID 1# $i4294760482$p1$nElektronické knihy pro vypůjčení
HLZ O# $)Paul Verlaine
X00 E1 $uhttps://www.palmknihy.cz/kniha/206813?ty-devko-andelu $tDetail e-knihy na Palmknihy.cz
X00 E1 $tTento titul je možné půjčit pouze jako e-výpůjčku, knihovna nenabízí fyzický svazek.$uhttp://confluence.tritius.cz/plugins/viewsource/viewpagesrc.action?pageId=24051779
die Bewertung: 2x
nicht zugänglich

Diskussion

den Beitrag zugeben

der Leser ist nicht angemeldet
Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Verwendung stimmen Sie zu. Über Cookies